Ginny Tapley Takemori lives in rural Japan and has translated fiction by more than a dozen early modern and contemporary Japanese writers. Her translation of Sayaka Murata’s Akutagawa Prize-winning novel, Convenience Store Woman, was one of The New Yorker’s best books of 2018, Foyle’s Book of the Year 2018, and was shortlisted for the Indies Choice Award and Best Translated Book Award. Her translation of Kyoko Nakajima’s Naoki Prize-winning The Little House was published in February 2019. Forthcoming translations include Sayaka Murata’s Earthlings (October 2020) and Kyoko Nakajima’s Things Remembered and Things Forgotten (a co-translation with Ian MacDonald, spring 2021).
Sign up for our newsletter to get submission announcements and stay on top of our best work.
YOUR INBOX IS LIT
Enjoy strange, diverting work from The Commuter on Mondays, absorbing fiction from Recommended Reading on Wednesdays, and a roundup of our best work of the week on Fridays. Personalize your subscription preferences here.