PODCAST: Why Flannery O’Connor’s Fiction Is So Hard to Adapt for Film

If you enjoy reading Electric Literature, join our mailing list! We’ll send you the best of EL each week, and you’ll be the first to know about upcoming submissions periods and virtual events.

Despite being one of the most beloved and respected American writers of 20th century, Flannery O’Connor’s work hasn’t really made the jump from the page to the screen many times save for John Huston’s strange retelling of her first novel, Wise Blood. On this latest episode of Ryder + Flye, Jason Diamond talks with South Towards Home author Margaret Eby about the possible reasons why O’Connor’s work might not be right for movies, being Catholic in the South, 70s cinema, Harry Dean Stanton, and much more.

More Like This

Everything I Know About Queer Community I Learned from Swamp Thing

As a child with no access to queer or trans stories, I turned to "The Return of the Swamp Thing" for the message that I would be okay

Apr 15 - Emme Lund

The Hybrid Korean-English Language of “Minari” Makes It Feel Like Home

In the movie's "Konglish," I recognize my family, especially my mother's quest to feel comfortable in America

Apr 1 - Iris (Yi Youn) Kim

“Minari” Is an Intensely American Film—Why Do We Still See It as Foreign?

Lee Isaac Chung's film is classified as an "immigrant narrative," but Willa Cather's "My Ántonia"—which inspired it—is not

Mar 23 - Alyssa Songsiridej
Thank You!